シニアがブログでモノローグ

このままでは年を取って死ぬだけ。ブログでもやってみよう。

単純形副詞

またまた,歌での話。

今,通っているカラオケの集まりで ”ラブミーテンダー” を歌うようになったときのこと。

エルビス・プレスリーが歌うと様になるが,恥ずかしいくらいに甘いことばがささやかれている。

ゆっくりとした曲なので,英語で歌ってもメロディーの流れについていける。

 

♫ Love me tender~, love me sweet~, never let me go~

・・・・・。

しばらく歌ってみて気づく。

文法的には,Love me tenderlyではないのか,love me sweetlyではないのかという疑問。

言い換えると,「愛する」という行為は動詞だから,それを修飾する「優しく」や「甘く」は副詞にしないといけないのではないかという疑問。

 

数十年にわたって ”ラブミーテンダー” と歌っているのだから全然おかしくないのだろうが,その理由が知りたくてネットで調べてみた。

すると,いるいる,私と似たような疑問を持って調べた方々が。

 

”ラブミーテンダー” の歌詞の中でのtenderやsweetは形容詞の副詞的用法で,文法用語では単純形副詞 flat adverb という。

flat adverb について,ブリタニカの辞書の編集者が slow と slowly の違いについて以下のように説明している。

 

Usually slow is used as an adjective and slowly is used as an adverb, but slow can also be used as an adverb. When an adverb does not have the usual -ly ending it is called a flat adverb or plain adverb and it looks the same as its adjective form.

English teachers will tell you to use slow as an adjective and add -ly when making it an adverb, but in casual speech, informal writing (such as text messages or e-mails to a friend), and even some formal writing slow is often used as an adverb. (Note: Slowly is never used as an adjective.)

Not all flat adverbs have an -ly form (for example, soon is both an adjective and an adverb, and soonly is not a word), but when they do have an -ly form, that is what is preferred by English teachers in formal writing. Below are some example sentences showing how slow and slowly are used.

(以下,省略)

 

要は,-ly をつけて副詞になる形容詞はそのままでも副詞的用法として使え,カジュアルな会話やインフォーマルな文書(ショートメールや電子メールなど)でよく使われているということ。

 

だから、ときどき目にしていたが、Think global, act local と言うのか。

歌は勉強になります。